オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨブ記 5:20 - Japanese: 聖書 口語訳

ききんの時には、あなたをあがなって、 死を免れさせ、 いくさの時には、つるぎの力を免れさせられる。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ききんの時には、あなたをあがなって、死を免れさせ、いくさの時には、つるぎの力を免れさせられる。

この章を参照

リビングバイブル

あなたはききんの時には死から、 戦いの時には剣から守られる。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

飢饉の時には死から 戦いの時には剣から助け出してくださる。

この章を参照

聖書 口語訳

ききんの時には、あなたをあがなって、/死を免れさせ、/いくさの時には、つるぎの力を免れさせられる。

この章を参照



ヨブ記 5:20
15 相互参照  

神は、あなたがたのすえを地に残すため、また大いなる救をもってあなたがたの命を助けるために、わたしをあなたがたよりさきにつかわされたのです。


すると、からすが朝ごとに彼の所にパンと肉を運び、また夕ごとにパンと肉を運んできた。そして彼はその川の水を飲んだ。


主はいたくわたしを懲らされたが、 死にはわたされなかった。


あなたは王たちに勝利を与え、 そのしもべダビデを救われます。


たとい軍勢が陣営を張って、わたしを攻めても、 わたしの心は恐れない。 たといいくさが起って、わたしを攻めても、 なおわたしはみずから頼むところがある。


これは主が彼らの魂を死から救い、 ききんの時にも生きながらえさせるためである。


彼らは災の時にも恥をこうむらず、 ききんの日にも飽き足りる。


まことに人はだれも自分をあがなうことはできない。 そのいのちの価を神に払うことはできない。


主は正しい人を飢えさせず、 悪しき者の欲望をくじかれる。


このような人は高い所に住み、 堅い岩はそのとりでとなり、 そのパンは与えられ、その水は絶えることがない。


そこでゼデキヤ王は命を下し、エレミヤを監視の庭に入れさせ、かつ、パンを造る者の町から毎日パン一個を彼に与えさせた。これは町にパンがなくなるまで続いた。こうしてエレミヤは監視の庭にいた。


わたしが必ずあなたを救い、つるぎに倒れることのないようにするからである。あなたの命はあなたのぶんどり物となる。あなたがわたしに寄り頼んだからであると主は言われる』」。


わたしは彼らを陰府の力から、 あがなうことがあろうか。 彼らを死から、あがなうことがあろうか。 死よ、おまえの災はどこにあるのか。 陰府よ、おまえの滅びはどこにあるのか。 あわれみは、わたしの目から隠されている。


いちじくの木は花咲かず、 ぶどうの木は実らず、 オリブの木の産はむなしくなり、 田畑は食物を生ぜず、 おりには羊が絶え、 牛舎には牛がいなくなる。


また、戦争と戦争のうわさとを聞くであろう。注意していなさい、あわててはいけない。それは起らねばならないが、まだ終りではない。